Prevod od "de divisão" do Srpski


Kako koristiti "de divisão" u rečenicama:

Uma que explodiu um casamento, matou um chefe de divisão.
Prosudba je dovela do masakra na vjenèanju i mrtvog šefa ispostave.
Assinado, Louis Whitfield, Contra-almirante, Chefe de Divisão.
U potpisu, Luis Whitfield, kontra admiral, mornarica SAD, šef ureda.
Esperta, fala com todos os chefes de divisão... mas não os citou no discurso.
Mudro, obuhvatila je šefove svih odjeljenja. Nije ih imenovala u svom govoru.
Penso que o meu chefe de divisão tenha dado ordens...
Mislim da je šef moje divizije veæ izdao nareðenja...
"Amanhã, o comandante de divisão virá inspecionar a linha de frente."
"Sutra dolazi komandir koji æe pregledati liniju."
Depois de meio século de divisão, você rompeu nossa história trágica de agonia e desgraça, rompeu a represa para reunificar nosso país.
Nakon pola veka podele, prekinuo si našu ružnu istoriju agonije i sramote, i prešao branu koja deli naš narod.
Cada relatório de classificação, cada registo de divisão... lista de nomes, médico, recomendações, tudo.
Svaki izvještaj o ocjenjivanju, svaki zapisnik Odjela... platnu listu, medicinski izvještaj, pohvale, sve.
Os apresento ao General de Divisão Sherlock Holmes e a Sua Alteza, o marajá de Nevada.
Predstavljam Vam Generala Majora Sherlock Holmesa i njegovu visost, maharadžu od Nevade.
Há também a questão de divisão de propriedades.
Tu je i pitanje podjele imovine.
Diz que o procedimento de divisão de um planeta é extremamente perigoso para a harmonia geral do universo.
Kaže da je procedura trganja planeta jako opasna za celokupni sklad svemira.
Eu acabei de ser informado que o nível de divisão celular de Evan está aumentando exponencialmente, junto com a energia que ele gasta quando envelhece.
Upravo sam informisan da Evanove æelije napreduju eksponencijalno... kao i energija koju oslobaða dok stari.
Oficiais de divisão, apresentem... relatório de baixas e de danos ao combate.
Stepen 2 kroz celi brod. Èasnici odela, podnesite prijavu o šteti u CIC.
Meu advogado está redigindo o acordo de divisão de bens.
Moj advokat ti je sporazumno dodelio odreðeni iznos.
O sinal de adição parecia mais com um de divisão, então não me convenceu.
Znak plus je više lièio na podeljeno, tako da nisam ubeðena.
Ouvi dizer que abriu uma vaga em Harvard para... chefe de divisão do departamento de doenças infecciosas.
Cula sam da na Harvard-u traže nekog za šefa infektivnog odeljenja.
Sou o presidente de divisão mais jovem que eles tiveram.
Ja sam najmlaði predsednik sektora koga imaju.
Este país é um barril de pólvora de divisão étnica.
Zemlja je bure baruta etnièke podeljenosti.
Esse tipo de divisão e talvez o mesmo valha para o respeito e o desrespeito... em que as pessoas se sentem desprezadas ao extremo.
Takva podjela, Možda ide uz poštovanje ili nepoštovanje koje osjećaju ljudi na koje se gleda s visoka.
Nosso chefe de divisão local, agente Navarro, está pessoalmente liderando uma invasão onde achamos que ela se esconde.
Šef naše lokalne stanice, ag. Navaro, lièno predvodi tim na lokaciju na kojoj mislimo da se krije.
Como alguns de vocês já sabem, o chefe de divisão Navarro está sob custódia como suspeito da morte do analista Jordan Reed.
Kao što neki znaju, Stiv Navaro je priveden jer je osumnjièen za ubistvo Džordana Rida.
Agente Ritter, onde está o chefe de divisão Navarro?
Ag. Riter, gde vam je šef stanice, Navaro?
Onde está que uma embaixadora deve passar 90% do tempo resolvendo pepino do chefe de divisão?
Gdje to piše kako veleposlanik mora 90% njenog vremena trošiti na èišæenje nakon njenog Šefa ureda?
Nos damos bem, por que não é o meu chefe de divisão?
Pa, mogli bi skupa dalje. Što ti ne bi bio moj Šef ureda?
Acho que a nova chefe de divisão é bipolar, talvez até pior.
Ja bih rekao da je nova nacelnica najmanje dvopolna, možda i više od toga.
Não precisamos de outro incidente com um chefe de divisão da CIA.
Mislim da je poslednje što nam treba još jedan problem sa šefom CIA.
Receio que o vestido em breve não terá uso, assim como o decreto de divisão.
Milsim da ta haljina više neæe vredeti, kao ni dekret o podeli.
É algum tipo de divisão secreta?
То је је неки тајни огранак?
O que me é devido, não está neste monte de moedas... Já que não estou listada no aviso de divisão final.
Ono što se meni duguje nije hrpa novèiæa... jer nisam navedena na obavesti o konaènoj podeli.
É nossa opinião avalizada que esta nova espécie... não é uma colônia de organismos unicelulares de divisão rápida... mas um organismo solitário maior, composto de... trilhões de células cooperativas idênticas.
Мислимо да ова нова врста није колонија једноћелијских организама који се брзо деле већ један већи усамљени организам састављен од билиона идентичних кооперативних ћелија.
E a forma como a evolução parece ter resolvido esse problema foi como um tipo de divisão de trabalho.
A način na koji je evolucija izgleda rešila taj problem je sa nekom vrstom podele rada.
Será que somos tolos por sermos otimistas com a possibilidade de um mundo em que, em vez da religião ser a grande exortação de divisão e guerra, ela poderia ser a ponte?
Да ли смо будаласти ако верујемо у могућност да у свету, уместо што је религија узрок раздора и рата, она постане мост?
O direito dos povos de viver juntos no mesmo estado, adorando de forma diferente, livre -- um Oriente Médio, um mundo, no qual a religião não é assunto de divisão ou de debate.
Pravo naroda na suživot u istoj zemlji, različito verujući, slobodno. Bliski istok, svet, u kome vera nije predmet podele ili rasprave.
Eles então podem ser promovidos até quatro níveis crescentes de elite: fuke [vice-gerente de seção], ke [gerente de seção], fuchu [vice-gerente de divisão] e chu [gerente de divisão]
Zatim ih unapređuju kroz četiri rastuća elitna čina: fuke [zamenik rukovodioca odeljka], ke [rukovodilac odeljka], fuku [zamenik rukovodioca odseka] i ku [rukovodilac odseka].
Se derrubarmos esse tipo de divisão, esse desconforto, essa tensão, essa sensação de que não estamos colaborando fundamentalmente aqui ao manejar esses problemas sociais, podemos derrubar isso e finalmente, acho, podemos ter soluções.
Ako možemo da prevaziđemo ovu podelu, ovu nelagodu, tenziju ovaj osećaj da ne sarađujemo u bitnijoj meri u rešavanju ovih društvenih problema, tada možemo da prelomimo, i verujem da tada konačno možemo doći do rešenja.
Câncer sequestra o mecanismo natural de divisão celular e as força a acelerar, crescendo rapidamente e desordenadamente.
Рак преузима машинерију природне деобе ћелија и приморава их да стисну гас до даске док расте брзо и необуздано.
O que mudou, que aprofundou esse sentimento de divisão?
Šta se promenilo što je produbilo ovaj osećaj podele?
etc. Aquela liderança ocorreu após um grande trauma e dentro de um momento político consensual. E agora o momento é de divisão.
To vođstvo dogodilo se nakon velike traume i desilo se u dobrovoljnom političkom prostoru, a sada smo u podeljenom političkom prostoru.
2.7871029376984s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?